Landolfi: la Ue parli italiano

«I documenti ufficiali dell’Unione Europea siano tradotti in tempi rapidi anche in italiano». È la richiesta formulata ieri dal ministro delle Comunicazioni Mario Landolfi, durante il suo «primo» Consiglio europeo sulle Tlc. Attualmente i documenti sono tradotti in inglese, francese, tedesco e spagnolo. Per Landolfi anche un incontro con il Commissario europeo Viviane Reding, che ha annunciato «accertamenti preliminari» sul caso degli incentivi ai decoder per il digitale terrestre.
I commenti saranno accettati:
  • dal lunedì al venerdì dalle ore 10:00 alle ore 20:00
  • sabato, domenica e festivi dalle ore 10:00 alle ore 18:00.
Non sono consentiti commenti che contengano termini violenti, discriminatori o che contravvengano alle elementari regole di netiquette.
Qui le norme di comportamento per esteso.